Kaanton Ko Na Lyrics From Rudaali [English Translation]

Kaanton Ko Na Lyrics: Presenting the Hindi song ‘Kaanton Ko Na’ from the Bollywood movie ‘Rudaali’ in the voice of Alka Yagnik, and Kumar Sanu. The song lyrics was written by Sameer and the music is composed by Anand Shrivastav, and Milind Shrivastav. This song was released in 1993 on behalf of Tips Music. This movie is directed by Dasari Narayana Rao.The Music Video Features Jeetendra, Deepak Tijori, Neelam Kothari, Moushumi Chatterjee.Artist: Alka Yagnik, Kumar SanuLyrics: SameerComposed: Anand Shrivastav, and Milind ShrivastavMovie/Album: RudaaliLength: 5:19Released: 1993Label: Tips Music

Kaanton Ko Na Lyrics

कांटो को समझो न फूल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारा
कांटो को समझो न फूल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारा
खिलते है काँटों में फूल दोबारा
खिलते है काँटों में फूल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारा
कांटो को समझो न फूल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारासोचो तो ऐसी दुनिया से
कोई कैसे नाता जोड़े
सोचो तो ऐसी दुनिया से
कोई कैसे नाता जोड़े
जिस डाली से फल खाए
उस डाली को ही तोड़े
अपने दिल के टुकड़े से
कोई कैसे मुह को मोड
पेड़ तो पत्थर खा खा के भी
फल देना न छोड़े
बाते करो न फजूल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारा
खिलते है काँटों में फूल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारासुख दुःख की ाँधी जीवन में
देखो आये ाके जाये
आशा से जो भी बने वो
महल न गिरने पाये
हो रेट की जलती दीवारों पे
जो भी महल बनाये
भूल करे जो इंसा तो
वह जीवन भर पछताए
सच को करो तुम काबुल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारा
कांटो को समझो न फूल दोबारा
देखो करो न यह भूल दोबारा.

Kaanton Ko Na Lyrics English Translation

कांटो को समझो न फूल दोबारा
Do not understand the thorn or the flower again
देखो करो न यह भूल दोबारा
Don’t make this mistake again
कांटो को समझो न फूल दोबारा
Do not understand the thorn or the flower again
देखो करो न यह भूल दोबारा
Don’t make this mistake again
खिलते है काँटों में फूल दोबारा
The flower in the thorns blooms again
खिलते है काँटों में फूल दोबारा
The flower in the thorns blooms again
देखो करो न यह भूल दोबारा
Don’t make this mistake again
कांटो को समझो न फूल दोबारा
Do not understand the thorn or the flower again
देखो करो न यह भूल दोबारा
Don’t make this mistake again
सोचो तो ऐसी दुनिया से
Think of such a world
कोई कैसे नाता जोड़े
How to make a relationship?
सोचो तो ऐसी दुनिया से
Think of such a world
कोई कैसे नाता जोड़े
How to make a relationship?
जिस डाली से फल खाए
The branch from which the fruit is eaten
उस डाली को ही तोड़े
Break that branch
अपने दिल के टुकड़े से
From a piece of your heart
कोई कैसे मुह को मोड
How does one turn the mouth?
पेड़ तो पत्थर खा खा के भी
Trees can eat stones too
फल देना न छोड़े
Don’t stop bearing fruit
बाते करो न फजूल दोबारा
Do not talk nonsense again
देखो करो न यह भूल दोबारा
Don’t make this mistake again
खिलते है काँटों में फूल दोबारा
The flower in the thorns blooms again
देखो करो न यह भूल दोबारा
Don’t make this mistake again
सुख दुःख की ाँधी जीवन में
In the blind life of joy and sorrow
देखो आये ाके जाये
Look come and go
आशा से जो भी बने वो
Whatever became of Asha
महल न गिरने पाये
The castle did not fall
हो रेट की जलती दीवारों पे
On the burning walls of the ho rate
जो भी महल बनाये
Whoever built the palace
भूल करे जो इंसा तो
Forget what is wrong
वह जीवन भर पछताए
He regretted it for the rest of his life
सच को करो तुम काबुल दोबारा
Do the truth again
देखो करो न यह भूल दोबारा
Don’t make this mistake again
कांटो को समझो न फूल दोबारा
Do not understand the thorn or the flower again
देखो करो न यह भूल दोबारा.
Don’t make this mistake again.

Leave a Comment